Fan Doblaje Independiente - Proyectos

Hola Soy Stiven Cruz Y Les Hablare Sobre Los Proyectos…
Todos Los Proyectos Tendrán 2 Versiones, Una Online (You Tube) Y Otra Final (DVD o Full HD)
La 1ra Versión (You Tube): Es Subida A You Tube Para Que La Gente Pueda Ver Los Capítulos, Dar Su Opinión Y Así Tenerlas En Cuenta Para Futuras Correcciones Para La 2da Versión
La 2da Versión (DVD o Full HD):
Una Vez Terminado El Proyecto Podrá Salir En DVD O Full HD Con Contenido Extras Como Los Castings De Los Doblajes, Bloppers, Y Esas Cosas.
Cada Proyecto Tendrá Su Propio Canal, Staff De Doblaje, Editores De Audio Y De Video, ETC.
Cada Proyecto Tendrá Una Copia De Respaldo Tanto Audio Como Video, Archivos Del Proyecto, ETC.
---> El Proceso De Los Proyectos Esta Formado Por 5 Fases
1 – Búsqueda:
Búsqueda De Opening Y Endings En Latino
Búsqueda Del OST En 320 Kbps
2 – Remasterizacion De Efectos & OST // Adaptación Y Edición
Remasterizacion De Efectos & OST
Cada Capitulo Se Remasterizaran Con Efectos De Sonido, Uno Por Uno Con Calidad 320 Kbps,
Se Sincronizaran Los OST, Y Tanto Los Efectos De Sonido, OST Y Doblaje Serán Archivos MP3 Por Separado
Adaptación Y Edición:
Los Diálogos De Los Capítulos Serán Adaptados A Español Latino
Se Trabajara Con La Mejor Calidad Posible Del Anime (DVDRip o BlueRayRip)
Luego Se Sincronizara Con El OST Y Los Efectos De Sonido Para Así Tener La Mejor Calidad De Audio(320 Kbps)
Nota: Se Podrá Hacer Trailers Del Proyecto Presentando Las Voces Elegidas
3 – Doblaje
Búsqueda De Las Voces Adecuadas Para Los Personajes
Búsqueda De Las Voces Para Los Personajes Extra
Nota: Una Vez Tengamos El 75% Del Staff De Doblaje Se Podrá Empezar El Proyecto
Se Doblaran Los Capítulos Y Luego Se Los Subirán A Algún Servidor Como Media Fire, 4Share, Megaupload
4 – Edición, Corrección Y Sincronización Del Doblaje
Una Vez Ya Realizado El Episodio Con El OST Y Los Efectos De Sonido, Se Sincronizaran Con El Doblaje, Así Luego Podrá Ser Evaluada O Corregida Las Posibles Fallas O Errores Del Doblaje.
Nota: Capitulo Listo Para Subir A You Tube.
5 – DVD o Full HD
Los Proyectos A Realizar:
Estos Proyectos Serán De Gran Calidad Por Lo Tanto Tardaran Todo Lo Que Sea Necesario En Cada Una De Las Fases.
---> Castings De Voz:
Los Castings De Voz Se Pueden Realizar De Dos Formas:
1 – VideoCast: Hacer Un Video FanDoblaje (No Importa Si No Tiene OST o Efectos)
2 – AudioCast: Se Debe Hacer En Formato MP3, Y El Contenido Del Audio Debe Ser Un Monologo De 5 Minutos O Menos Interpretando Al Personaje, Pueden Ser Diálogos De La Serie Elegida O Una Sinopsis Del Personaje En 1ra Persona.
---> Requisitos Para Las Voces De Los Proyectos
Los FanDubers Que Quieran Participar Deberán Tener Un Micrófono De Buena Calidad, Para Así Mantener La Calidad Del Audio Acorde Al De Los Demás
Tener Cuentas Como Para Comunicarse:
Skype (Recomendado)
FaceBook
MSN